Rilke, from Das Buch vom Mönchischen LebenIch will dich erzählen, ich will dich beschaun und beschreiben,
nicht mit Bol und mit Gold, nur mit Tinte aus Apfelbaumrinden;
ich kann auch mit Perlen dich nicht an die Blätter binden,
und das zitternsdste Bild, das mir meine Sinne erfinden,
du würdest es blind durch dein einfaches Sein übertreiben.I want to tell your story, I want to inspect and depict you,
not with Armenian clay and gold, but simply with ink of Apple-tree bark;
not even with pearls can I bind you to the page,
and the most moving image my senses could invent
you would blindly transcend by your mere existence.
η απορια του μη ησυχαζειν — Ich will dich erzählen, ich will dich beschaun und...
Insomniac passing anhypnic nights in writing, translation, music, mathematics, programming and whatever else captures my attention or alleviates agrypnia.
This consists mostly of quotations of things that stand out to me or reflect what's on my mind; occasionally I also post original, often more personal, content as well, which may be found under the "personal" tag. Anything posted under "translations" is also original work and may broadly be taken as personal as well as I seldom tackle a work that does not speak to or for me in some way.